EKS174 Native in: Hebrew

 Overview

Allow me to introduce myself as Ali, a distinguished individual who holds a Bachelor's Degree in Physics (BS Physics). Upon completing my formal education, I embarked on a journey that led me to establish my reputation as a skilled freelance translator. My expertise lies in translating between English and Hebrew, both ways. With a career spanning over 5 enriching years, I have acquired a wealth of experience and proficiency in this ever-evolving domain.


 Education

BS PHYSICS


 Work Experience

ØEnglish to Hebrew Translator; Subtitling 2019 –2023

LOGRUS GLOBAL LLC

From 2019 to 2023, I thrived as an English to Hebrew Translator, Proofreader, and Editor at LOGRUS GLOBAL LLC. Bridging language gaps, ensuring accuracy, and enhancing content were my contributions. This experience honed my linguistic skills and deepened my appreciation for effective communication. Grateful for the growth and learning this journey provided.

ØEnglish to Hebrew Translator, Proofreading 2020 –Present

POLILINGUA

At Polilingua, I excelled as an English to Hebrew Translator, Subtitler, and Proofreader. Seamlessly conveying meaning, crafting synchronized subtitles, and ensuring precision were my focal points. This experience enriched my language skills and reinforced the significance of effective communication. Grateful for the opportunities and insights gained during this tenure.

ØEnglish to Hebrew Translator, Sutitler 2020 –2022

LOC CAMP

My tenure at LOC CAMP (2020-2022) was dynamic and enriching. As a Translator, Subtitler, and Proofreader, I contributed to seamless communication. Crafting subtitles, ensuring accuracy, and refining content were my key roles. This experience strengthened my linguistic abilities and emphasized the impact of precise language in diverse contexts.

ØEnglish to Hebrew Translator, Proofreader 2018 –Present

VERBO LABS

Since 2018 at Verbolabs, I've excelled as a Translator, Subtitler, and Proofreader. Conveying meaning, crafting subtitles, and ensuring accuracy are my forte. This ongoing experience has honed my language skills and deepened my understanding of impactful communication. Grateful for the continuous growth and learning.

 

Domain: My expertise in the field of translation encompasses a diverse range of domains, including technology, finance, healthcare, Microsoft, Xerox, General,UI, Apps and Games, Legal, Marketing, and Advertising, Education, Literature. I am well-versed in delivering accurate and culturally nuanced translations that cater to the specific requirements of each domain, ensuring effective cross-cultural communication.

 

Localization Projects List

Translator/Editor:

Field Client / Project Name Language Pair Word Count
LABCORP Transrare English to Hebrew 1000000
General AGATO LEGAL TRANSLATION Hebrew to English 50000
General LINGUIDOOR English to Hebrew 2000000
No ratings yet!

CAT Tools

Across Personal Edition, MatecAT, MemoQ, Memsource Cloud, OmegaT, SDL Trados Studio, SmartCAT GeoWorkZ - Translation Workspace OCLanguage, memSourceCloud, ms-word, ms-excel, Transit, Smartling, Crowdin, starling, TMS, Acolad vendor


Work History

1860.83 hours worked 201 jobs


Availability

Monday 0:00 - 24:00 Tuesday 0:00 - 24:00 Wednesday 0:00 - 24:00 Thursday 0:00 - 24:00 Saturday 0:00 - 24:00 Friday 0:00 - 24:00 Sunday 0:00 - 24:00

Time Zone

Asia/Karachi

Recent Activities

Tasks Completed: 201

 
Apr 02, 2026  

Completed at 11:17 pm on 02 Apr 2026

English (US) to Hebrew

  • 35 Words
  •  Certificates
Apr 02, 2026  

Completed at 03:26 pm on 02 Apr 2026

English (US) to Hebrew

  • 121 Words
  •  Certificates
Mar 23, 2026  

Approved at 08:08 am on 02 Apr 2026

English (US) to Hebrew

  • 144 Words
  •  Certificates
Mar 30, 2026  

Completed at 12:10 pm on 31 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 20 Words
  •  Certificates
Mar 20, 2026  

Approved at 08:01 am on 31 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 528 Words
  •  Certificates
Mar 30, 2026  

Completed at 01:50 am on 31 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 36 Words
  •  Certificates
Mar 19, 2026  

Approved at 08:02 am on 30 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 35 Words
  •  Certificates
Mar 18, 2026  

Approved at 08:09 am on 28 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 205 Words
  •  Software and IT
Mar 18, 2026  

Approved at 08:06 am on 28 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 86 Words
  •  Certificates
Mar 17, 2026  

Approved at 08:03 am on 28 Mar 2026

English (US) to Hebrew

  • 280 Words
  •  Certificates